home

Association de parents d'enfants sourds et malentendants 
francophones de Belgique


 



Surdité


Facteurs de risque

Signes d'alerte

Types de surdités

Degrés de surdité

Vidéos implants cochléaires


Communiquer


Anatomie de l'oreille

Prothèses conventionnelles

Description de la prothèse

Implants cochléaires

Orthophonie

L'éducation auditive

Langage LPC

langue des signes - LS


Vie scolaire


L'intégration

Conseils aux enseignants

Soutien scolaire



bandeau_surdite.jpg
  Home  |  L'association  |  Dossier surdité  |  Contact  |  Livres codés signés  


  Le plus célèbre des sourds en Belgique






L’enfant s’éveille à la vie par ses sens: il voit tout, il sent tout, il touche tout et ses mains habiles deviennent créatrices de messages.






Qu'est-ce que la langue des signes


La langue des signes est une langue à part entière, visuelle avec son vocabulaire et
ses règles de syntaxe.


Le lexique des signes se compose

  • de l’alphabet qui permet de dactylographier des noms propres.

  • de signes faciles à retenir même pour un entendant car il font partie du mime pour définir des actions (manger, dormir, se laver…), des lieux ou paysages (maison, montagne…), des animaux (vache, escargot, éléphant), …..

Ce sont ces signes culturels que sourds et entendants ont en commun dans leur imaginaire collectif qui sont la base de la communication entre eux; ces signes créent souvent une complicité et un sens de l'humour commun. Tout cela fait des échanges entre sourds et entendants un moment agréable, voire une découverte, pour les entendants, d'un univers poétique qui allie visuel et pensée.

  • des signes influencés par la langue française: par ex; la lettre V associée à des mouvements plus ou moins arbitraires donnera: vert, vrai, vacances, vendredi, …

  • des signes inventéspour nommer quelqu'unen fonction de son physique ou de son caractère de la personne…


Reconnaissance officielle

Heureusement les années de pénombre pour les sourds semblent terminées; la LS est enfin reconnue par le Parlement de la Région Bruxelles-Wallonie depuis le 21 octobre 2003.



Ce qui signifie entre autres 
         
           »le droit à l’enseignement en LS
           »le droit à un interprète pour des démarches officielles de Justice et de Santé.


Ce qui a conduit à 

           »la création de classes d’immersion en LS
           »l’enseignement reconnu de la LS en Promotion
           »Sociale
           »la création d’une unité d’intervention bilingue à la Police de Charleroi 
           »l’engagement d’une interprète dans le service de l’Economie sociale à
             Charleroi

Un des facteurs de cette renaissance et du développement fulgurant de la LS est l’intérêt que porte notre société aux minorités tout en respectant leurs différences et leur culture.










Graphiste -Légal- Copyright- Rechercher- Plan du site- Contact